
2008-12-03 来源:
比扎伊大夫向记者展示的法国“婚前健康证明”样本是一张单页纸的文件,具体措辞由1992年通过的一项法律严格规定,医生只需盖章、签名。简短的证明上写着:
“本人,XXX医生,证明如下:经过对XXX先生和XXX女士的医学检查,已了解到:
──若女方年龄小于50岁:
1、其风疹及弓形虫病免役能力的检查结果(或因此人具备上述两种疾病免疫能力的书面证明,故该检查未进行)。
2、其血型检测结果,如需要,其血液异常抗原检查结果。
──并已告诉两位被检查者血液检查结果,如需要,已通知他们进行特别检测并接受专门治疗;若女方为Rh阴性血型,已告知其在每次流产或分娩出血型为Rh阳性的婴儿之后72小时内注射Rh免疫球蛋白的必要性。
──且已向他们递交婚姻生活健康手册,并介绍其内容。”
比扎伊大夫介绍说,风疹发病率高,饲养宠物,特别是养猫,有可能感染弓形虫,孕妇一旦染上,胎儿健康难以保障,但是这两种疾病都很容易预防;血型为Rh阴性的母亲如与胎儿血型不合,会引起孩子的溶血性疾病,事先知情也可预防;证明中两处提到的“如需要”,暗示的是血液中携带梅毒、艾滋病等病毒。
文件的用语专业又“含蓄”,是为了让医生和新人共同明确婚前体检的法定项目,同时为被检查者的健康隐私严格保密。