【3】经常吃红肉为何会增加心血管疾病的风险?罪魁祸首竟是机体肠道菌群!
新闻阅读:Studies reveal role of red meat in gut bacteria, heart disease development.
在一项最新研究中,来自克利夫兰诊所的研究人员通过研究揭示了为何经常摄入红肉会增加个体患心脏病的风险,同时研究人员还阐明了肠道菌群在这一过程中扮演的关键角色。
研究者Stanley Hazen表示,基于此前的研究结果,这项研究中他们发现,机体在消化过程中肠道菌群所产生的一种名为TMAO(氧化三甲胺,trimethylamine N-oxide)的副产物会导致心血管疾病的发生,包括心脏病发作和中风等,当肠道菌群消化胆碱、卵磷脂和肉碱时就会产生TMAO,而这三种营养物质在动物产品中含量较高,比如红肉、肝脏和其它动物产品等。
近日,发表在European Heart Journal杂志上的一篇膳食干预研究中,研究人员发现,相比将白肉或非肉类作为蛋白质来源的饮食方式而言,将富含红肉的饮食作为主要的蛋白质来源或会明显增加机体中循环TMAOs的水平;研究者还发现,长期摄入红肉会增加肠道菌群产生TMAO,并降低肾脏排出TMAO的效率,由摄入红肉所产生的产量增加及排出效率降低就会明显增加机体中TMAO的水平,从而增加个体出现动脉粥样硬化和心脏病并发症发生的风险。
【4】红肉、肠道微生物以及心脏病之间的关系
新闻阅读:Studies reveal role of red meat in gut bacteria, heart disease development
在最新的研究中,克利夫兰诊所的研究人员发现了红肉与心脏病发生风险之间的关系,以及肠道细菌在这一过程中的作用。
该研究由Stanley Hazen博士领导。之前的工作显示TMAO(三甲胺N-氧化物) -(消化过程中形成的肠道细菌副产物)可导致心血管疾病的发展,包括心脏病发作和中风。当肠道细菌消化胆碱,卵磷脂和肉毒碱,红肉和肝脏等动物产品中含有丰富的营养成分时,就会产生TMAO。
在欧洲心脏杂志上的一项新的饮食干预研究中,研究人员发现,与白肉或非肉类作为蛋白质来源的饮食相比,富含红肉作为主要蛋白质来源的饮食显着增加了循环TMAO水平。该研究表明,慢性红肉消费增加了肠道微生物对TMAO的产生,并降低了肾脏排出它的效率。由红肉饮食引起的增产和减少消除都有助于提高TMAO水平,这与动脉粥样硬化和心脏病并发症的发展有关。
按疾病找